In 1350, the canon of Regensburg, Konrad von Megenberg, publishes the encyclopedia "The Book of Nature". He has gone down in history as the one who wrote the first important scientific treatise in German. This rather systematic natural history was, however, more of a translation than a research achievement. For the most part, Megenberg had translated the work "Liber de natura rerum" by Thomas von Cantimprés and added a few observations to rainbows and raven mothers.
Von Cantimprés, on the other hand, had published his book, which was considered a standard work of natural history in the Middle Ages, around 1241, and in turn had used Aristotle and Pliny the Elder as models. Now it is not about who has copied or translated whom – the illustrations from Megenberg's work are of importance here. Very probably signed off at Cantimprés, they show animals whose appearance suggests that neither of the two gentlemen has ever seen these animals in nature. How did such illustrations and the historical gap mentioned at the beginning come about?